
Ratni dnevnik Prostran Slobodana, ing.građevine, prije rata zaposlenog u GP.”J” u mjestu Z., redovno vođen od sredine 1990. pa do akcije HV kodnog imena “Gusar” (Maslenica), 23.1.1993. ukupno 23 lista jednostrano ili dvostrano pisana u stilu Srbskih narodnih pesama. Prilog još 2 lista nevezana za dnevnik, jedan o stanju automatske kuglane u garnizonu Z. a drugi dozvola Prostran Slobodanu za put na relaciji S.-B.( B.-bivše kotarsko sjedište za Kraljevine)
Dnevnik uredno vođen od sredine 1990. pa do 5.1.1992. i onda prekid sve do 22.1.1992.(vjerovatno pogrešan datum i treba stajati 22.1.1993.) i slijedeći dan 23.1.1993. početak Maslenice.
1. list, 1. strana, epski upod o političkom stanju i “patnji” Srba u RH 1990. i 1991. do početka otvorena sukoba (tvrdnja da se samo Srbi otpuštaju s radnih mjesta u postupku stečajeva. O tome prilog u jednom os slijedećeih javljanja).
1. list, 2 .strana, poimenični popis 16 četnika, 15 poginulih četnika u razdoblju 11.12.1991. pa do 27.11.1992. i 16. samo mjesec 12.1992.
2. list, 1. strana, opis početka napada na mjesto Z. citat:” … 21:15 rat u mjestu Z. (grad) prvi put počinje žestoka borba za vojne kasarne…u 22:00 Z. (grad) počinje biti bombardiran prvi put nakon II.S.R. ….u Z. su pale i prve žrtve Hrvata….” završeni izvaci citata
2. list, 2. strana, poimenični popis 17. ranjenih četnika u razdoblju 11.12.1991. pa do 23.12.1992. (23.12.1993. zadnja dva su navedena 1993. vjerovatno pogrešno jer je tada dnevnik već bio u mojim rukama, ispravno treba 1992.), nadalje poimenični popis 7 umrlih prirodnom smrću u razdoblju 26.12.1991. do 13.4.1992.
3. list, 1. strana, citat:”…selo se svaki dan svetoviše naoružava, već su stvorene odelenja, vodovi i četa, krizni i ratni štab, nabavljene su i radiostanice…. u M. stižu Ustaše i dovoze ogromne količine oružja i ljudstva….preko novoprobijenog puta stiže oklopna jedinica , desetak tenkova i par oklopnih vozila ( misli se na njegovo selo S.- opaska I.Č.) …..otvoren je pravi rat. Ispucane su hiljade komada metaka, naše se jedinice borački drža u pomoć je JNA…..Ustaše su morale na povlačenje jer su zasute jakom minobacačkom vatrom JNA i grupe naših bacačlija (dva minobacača)…” završen citat
4. list, 1. strana – isto :Srbske narodne pesme o junaštvu i pomoći JNA “napaćenim i ugroženim Srbima”, 21.9.1991. jedan teže i jedan lakše ranjen
5. list, 1. strana – nebitno do citat: “…komandu preuzima vojska (misli se na selo S. i JNA. – opaska I.Č.) održava politički sat, vrši novu organizaciju daje zapovjedi i naređenja. U istom momentu dolazi kamion s municijom i 30 pušaka PA. To se razgrabljuje ko prije i bježi se na položaj…” završen citat
6. list, 1. strana, – isto – opis borbe – sve u stilu epskih junačkih Srbskih pesama
7. list, 1. strana, – isto kao 6/1
8. list, 1. strana, isto kao 7/1
9. list, 1. strana, citat: “…sprema se protuudar naših minobacačkih snaga. Naša grupa uzvaraća vatru, gađamo M. (susjedno Hrvatsko selo) svom žestinom. Vojska tuče Z. (grad) čuju se kaćuše i višecjevni bacaći. U Z. (gradu) vatra, požar užas.Naleću avioni gađaju Z. (grad).Hrabro se čula vijest ubijena krava D.K. Kad su je oderali i spremili … D.K. je poslao kurire po čitavom selu … neka se nosi besplatno…” završen citat
10. list, 1. strana, citat:”5.10. (1991. – opaska I.Č.) subota vedro i sunčano. Neprijatelj nas budi u rano svanuće. Granate padaju oko kuća O.i P. (prezimena mještana – opaska I.Č.) trajalo je vrlo kratko. Čitav dan prolazi bez ijednog ispaljenog metka. Vojska prolazi teritorij M.( susjedno Hrvatsko selo – opaska I.Č.). M. je u našim rukama. Stanovnici sela S. (četnici – ospaska i.Č.) šeću selom M. kao kroz svoje selo. U M. ne postoji ni jedan mještanin. Prošetao sam kroz M. i vidio samo zgarišta, selo je nestalo.” završen citat. ( Selo M. Hrvatsko selo kod grada bilo je izuzetno bogato selo radišnim ljudima. kuće nove i uređene – opaska I.Č., sada potpuno uništeno skoro do temelja.)
Nadalje citat:”…12. – 13.10. (misli se na 1991. – opaska I.Č.) ….najzadnja seoba Srba odigrava se krajem desetog i 11. mjeseca na hiljade i hiljade Srba iz Z. preko S. – Z.G. (susjedno srbsko selo – opaska I.Č.) seli put B. u Krainu i dalje” završen citat.
Nastavlja se:
Izvor: Ivan Čavrak